פעם שלישית ובאידיש • תקשיבו לשלוימי גרטנר

    דוד קליגר 5 Comment on פעם שלישית ובאידיש • תקשיבו לשלוימי גרטנר

    'היי זה הזמן' – בעברית, 'Hands in the Air' – באנגלית, ועכשיו מצטרף האח באידיש 'יא יא', שלוימי גרטנר מגיש גרסה שלישית ללהיט המצליח מתוך האלבום Serenity • קוקט אהער

    12:56
    28.03.24
    אשת חיל No Comments on הצטיידו בעט ודף: העוגות המיוחדות של מלכי אדלר

    התכניות האחרונות

    ארכיון תוכניות

    פוסטים אחרונים

    תגיות

    חצי שנה חלפה מאז השקת אלבומו Serenity, והכוכב הלונדוני שלומי גרטנר משחרר גרסה שלישית, לוהטת ומקפיצה לאחת הרצועות המושמעות באלבומו – "ידיים באוויר". אלא שהפעם, לא מדובר בעוד קאבר, אלא בביצוע שלישי בסדרה – לאחר שתורגם השיר גם לעברית וגם לאנגלית.

    אם עד לפני מספר שנים הוא היה מוכר בעיקר ברחובות אנגליה, בשנים האחרונות צבר גרטנר תאוצה ברחוב הישראלי והפך לאחד הזמרים הפופולריים המופיעים רבות בישראל.

    גרטנר לא שכח את הקהל החסידי, ובד בבד עם פתיחת עונת החתונות החורפית יצא לאולפני ההקלטות ושב עם הלהיט "יא יא", גרסה אידישאית חדשנית ומקפיצה לרצועת "ידיים באוויר" מתוך האלבום.

    את השיר הלחין איצי וולדנר על מילותיה של מירי ישראלי, על ההפקה הופקד שלום וגשל.



    5 תגובות

    מיין תגובות
    1. 4

      מדהיםםםםםםםםםםםםםםםםםםםםםםםם

    2. 2

      מהמהם בהצלחה רבה רבה